Aide

Moteur de recherche

Cette "bibliothèque électronique" permet d'accéder aux textes via la table des matières à gauche de l'écran (cliquer sur les points jaunes pour lire les textes choisis) ou via l'index alphabétique à droite de l'écran.
Pour les bases anglaise et espagnole, l'index alphabétique comporte certains mots suivis du suffixe "(FR)", il s'agit alors de mots issus des livres en français qui n'ont pas été traduits.
Lors d'une recherche alphabétique, cliquer sur les flèches noires sur fond rouge pour faire défiler les différents documents sélectionnés par la recherche.
Une aide plus détaillée se trouve dans l'édition électronique.

Principes d'édition
Cette édition électronique a été établie à partir des livres dont les Sœurs de Marie Réparatrice possèdent les droits d'auteur. Les éditeurs garantissent que le contenu de cette base de données est identique aux textes des imprimés. La structuration du contenu en chapitres, sous-chapitres etc., est celle des publications imprimées.
Parmi les photos présentes dans les livres, quelques-unes ont été retenues ici ; elles sont visualisables via le bouton .
Présentation d'un document
En tête du document, l'utilisateur rencontre l'abréviation du titre du livre dans lequel il navigue. Cette abréviation peut être suivie du titre d'un chapitre ou du numéro d'une lettre.

Pour la base en français :
CL : MARIE de JÉSUS, Choix de lettres.
ES : MARIE de JÉSUS, Écrits spirituels.
PH : MARIE de JÉSUS, Perspectives historiques.
LR : MARIE de JÉSUS, Lettres et relations spirituelles.
JRTS : MARIE de JÉSUS, Journaux de retraites et textes spirituels.
Studer : Frédéric STUDER, s.j., Lettres à Mère Marie de Jésus.
Petit : Georges PETIT, s.j., Lettres aux communautés de la Société de Marie Réparatrice.
Ginhac : Paul GINHAC, s.j., Lettres à Mère Marie de Jésus.
Olivaint : Pierre OLIVAINT, s.j., Correspondance avec Mère Marie de Jésus et Mère Marie de Saint Victor.
Les débuts : Anne-Marie BERTAUD, s.m.r., Les débuts de la Société de Marie Réparatrice.
Présentation : Henri de GENSAC, s.j., Présentation historique de la Société de Marie Réparatrice (1818-1953).
Decoux : Jacqueline DECOUX-RICOUR, Être Marie pour Jésus.

Pour la base en anglais :
SL : MARY of JESUS, Selected letters
SW : MARY of JESUS, Spiritual writings
HP : MARY of JESUS, Historical perspectives
Decoux : Jacqueline DECOUX-RICOUR, To be Mary for Jesus.

Pour la base en espagnol :
SC : MARÍA de JESÚS, Selección de cartas
EE : MARÍA de JESÚS, Escritos espirituales
PH : MARÍA de JESÚS, Perspectivas historicas
Decoux : MARÍA de JESÚS, Ser María par Jesús.

Dans la marge à gauche, la pagination telle qu'elle se trouvait dans les livres, est mentionnée ; ce qui peut s'avérer utile quand une note renvoie à une page. La double barre verticale dans le texte indique le lieu d'une nouvelle page.
Les appels de notes sont accrochés à leur place dans le texte. En cliquant, une fenêtre s'ouvre comprenant le texte des notes. En bas du document, on retrouve également le texte des notes qui s'y rapportent.
Le texte des auteurs stricto sensu est affiché dans une police de caractères différente de celle utilisée pour les introductions, les bibliographies, les tables des matières, etc.

Table des matières
Le site présente, outre le texte proprement dit et l'outil de recherche, la table des matières de l'édition électronique, sous la forme d'une arborescence détaillée.
Cliquer sur "+" pour ouvrir un nœud.
Cliquer sur "-" pour fermer un nœud.
Cliquer sur le bouton jaune pour afficher le document dans la fenêtre document.
Outils de recherche
Index alphabétique

Tous les mots de la base de données peuvent être recherchés. Le chiffre qui précède le mot dans l'index indique sa fréquence dans le corpus.
Dans les bases anglaise et espagnole, les mots suivis du suffixe "(FR)" sont des mots issus des livres en français qui n'ont pas été traduits.

Certains mots présentent des variantes graphiques qu'on doit avoir à l'esprit lors d'une sélection de termes dans l'index. En effet, tous les livres n'ont pas fait l'usage de la majuscule accentuée ; en conséquence, dans l'index qui rassemble toutes les occurrences, on retrouve des mots avec et sans voyelle initiale accentuée, exemple : école/ecole.
L'orthographe de certains noms propres est flottante, exemple : Manresa, Manrèse, Manrèze.
Certains mots sont tronqués, exemple : "Mad." pour "Madeleine" ou "Madame".

Pour faire une recherche sur un mot, écrire ce mot (ou les premières lettres de ce mot) dans l'espace blanc de la fenêtre de droite. Cliquer sur "Jump", puis cliquer sur ce mot dans l'index alphabétique pour lancer la recherche. Le mot apparaît en surbrillance dans le document sélectionné. Pour visualiser tous les résultats de la recherche, progresser d'un document à l'autre en cliquant sur les flèches noires sur fond rouge. Pour passer d'un document à l'autre dans l'ordre du corpus, cliquer sur les flèches noires sur fond jaune. Voir Exemples de recherche.

Dates

L'index "Dates" donne la liste des dates citées dans la correspondance sous la forme JJ.MM.AAAA (jour.mois.année).

Exemples de recherche

Un mot : "conversion"
- Écrire "conversion" (ou les premières lettres) dans l'espace blanc de la fenêtre de droite, puis cliquer sur "Jump" ou faire "return" ou "enter".
- Cliquer sur le mot "conversion" dans l'index alphabétique.
- Dans la base en français, le mot apparaît 58 fois.
- Progresser d'une occurrence à l'autre en cliquant sur la flèche noire sur fond rouge. 51 documents sont sélectionnés car le mot recherché peut se trouver plusieurs fois dans un même document.
- Pour passer au document suivant dans le corpus, cliquer sur la flèche noire sur fond jaune.

N.B. : Dans la base en anglais, le mot "conversion" apparaît 14 fois dans les livres en anglais et 48 fois dans les livres en français. Dans la base en espagnol, le mot "conversión" apparaît 12 fois et le mot "conversion" apparaît 48 fois dans les livres en français.

Une date : 27 septembre 1857
- Cliquer sur le bouton "Dates".
- Écrire 27.09.1857 (avec les points) dans l'espace blanc de la fenêtre de droite, puis cliquer sur "Skip" ou faire "return" ou "enter".
- Cliquer sur la date choisie dans l'index chronologique.
- Cette date apparaît une fois dans la correspondance.
- Pour passer au document suivant dans le corpus, cliquer sur le bouton "Docs".

Deux mots : "réparation" et "réconciliation"
- Cliquer sur le bouton "recherche avancée".
- Réinitialiser la recherche en cliquant sur "effacer" (conseillé avant toute "recherche avancée").
- Écrire "réparation".
- Cliquer sur "Jump" ou faire "return" ou "enter".
- Cliquer sur "réparation" dans l'index.
- Cliquer sur le bouton "ET" dans la fenêtre centrale.
- Écrire "réconciliation".
- Cliquer sur "Jump" ou faire "return" ou "enter".
- Cliquer sur "réconciliation" dans l'index.
- Cliquer sur le bouton "Recherche" dans la fenêtre centrale pour voir les résultats de la recherche.
Il y a 4 documents sélectionnés dans lesquels se trouvent à la fois les mots "réparation" et "réconciliation".